四州刺史经典语录

1、《闻黄鹂》
倦闻子规朝暮声,不意忽有黄鹂鸣。
一声梦断楚江曲,满眼故园春意生。
目极千里无山河,麦芒际天摇清波。
王畿优本少赋役,务闲酒熟饶经过。
此时晴烟最深处,舍南巷北遥相语。
翻日迥度昆明飞,凌风邪看细柳翥。
我今误落千万山,身同伧人不思还。
乡禽何事亦来此,令我生心忆桑梓。
闭声回翅归务速,西林紫椹行当熟。
2、《咏三良》
束带值明后,顾盼流辉光。
一心在陈力,鼎列夸四方。
款款效忠信,恩义皎如霜。
生时亮同体,死没宁分张。
壮躯闭幽隧,猛志填黄肠。
殉死礼所非,况乃用其良。
霸基弊不振,晋楚更张皇。
疾病命固乱,魏氏言有章。
从邪陷厥父,吾欲讨彼狂。
3、《梅雨》
梅实迎时雨,苍茫值晚春。
愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。
海雾连南极,江云暗北津。
素衣今尽化,非为帝京尘。
4、《柳州二月榕叶落尽偶题》
宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。
山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。
5、《南涧中题》
秋气集南涧,独游亭午时。
回风一萧瑟,林影久参差。
始至若有得,稍深遂忘疲。
羁禽响幽谷,寒藻舞沦漪。
去国魂已远,怀人泪空垂。
孤生易为感,失路少所宜。
索寞竟何事,徘徊只自知。
谁为后来者,当与此心期。
6、《别舍弟宗一》
零落残红倍黯然,双垂别泪越江边。
一身去国六千里,万死投荒十二年。
桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。
欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。
7、《酬曹侍御过象县见寄》
破额山前碧玉流,骚人遥驻木兰舟。
春风无限潇湘意,欲采苹花不自由。
8、《饮酒》
今夕少愉乐,起坐开清尊。
举觞酹先酒,为我驱忧烦。
须臾心自殊,顿觉天地暄。
连山变幽晦,绿水函晏温。
蔼蔼南郭门,树木一何繁。
清阴可自庇,竟夕闻佳言。
尽醉无复辞,偃卧有芳荪。
彼哉晋楚富,此道未必存。
9、《读书》
幽沉谢世事,俯默窥唐虞。
上下观古今,起伏千万途。
遇欣或自笑,感戚亦以吁。
缥帙各舒散,前后互相逾。
瘴痾扰灵府,日与往昔殊。
临文乍了了,彻卷兀若无。
竟夕谁与言,但与竹素俱。
倦极便倒卧,熟寐乃一苏。
欠伸展肢体,吟咏心自愉。
得意适其适,非愿为世儒。
道尽即闭口,萧散捐囚拘。
巧者为我拙,智者为我愚。
书史足自悦,安用勤与劬。
贵尔六尺躯,勿为名所驱。
10、《溪居》
久为簪组束,幸此南夷谪。
闲依农圃邻,偶似山林客。
晓耕翻露草,夜榜响溪石。
来往不逢人,长歌楚天碧。
11、《江雪》
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒山雪。
12、《渔翁》
渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流,岩上无心云相逐。
13、《早梅》
早梅发高树,回映楚天碧。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
寒英坐销落,何用慰远客?
14、《登柳州城楼寄漳汀封连四州》
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
共来百粤文身地,犹自音书滞一方。
15、《与浩初上人同看山寄京华亲故》
海畔尖山似剑芒,秋来处处割愁肠。
若为化作身千亿,散向峰头望故乡。
扩展:
柳宗元的事故
柳宗元被贬到柳州去当刺史,他倒是很平静的。这不能不归功于他在永州(今湖南零陵)的经历。
柳宗元是河东(今山西运城)人,所以人们也称他柳河东。他从小就非常聪明,能写一手好文章。十三岁的时候,他写过一篇文章呈给唐德宗,唐德宗看了非常欣赏,大家都传着看,都认为了不起。他在二十一岁的时候考上进士,在京城做官。后来因为支持王叔文改革的关系,王叔文倒了台,柳宗元受了牵连,跟刘禹锡一样发配到边远地方去当刺史。
公元805年,柳宗元到永州当刺史,心情一直不好。然后怎么样才能使心情舒畅一些呢?他在公务完成后,就到附近的山野去游玩。有一次他到冉溪,果然景色宜人。他非常喜欢,就在那里安了家。但是,给这个地方取个什么名字呢?他想来想去,还是取了个“愚”字:溪称为愚溪,丘称为愚丘,泉称为愚泉,沟称为愚沟。他觉得他是因为“愚”而被贬官的,然后所以得用这个“愚”来命名。他终究没有让自己高兴起来。
柳宗元还游了小石潭,听到流水的声音,就像身上佩带的玉环碰撞发出的丁当响声,真叫人高兴啊!他看到潭中的小鱼,大约有一百条左右,就好像在空中游动,阳光照着,影子落在石上,一动也不动。有时突然游得好远,就好像跟柳宗元逗着乐似的。美景叫他流连忘返,他应该是很高兴的了,可是一想到自己被贬,然后他又很痛苦。
但是,柳宗元毕竟心里关切着百姓,常常到民间去考察百姓的生活。然后永州出产一种很毒的蛇,把它风干制成药,可以医治许多疾病。他特地访问了一个姓蒋的以捕蛇作为职业的农民。那个姓蒋的农民说:“我的祖父因为捕毒蛇,稍不小心被毒死了;我的父亲也是这样死的;我捕毒蛇已经有十二年了,差一点死去的'次数也有好多次了……”
他说着说着,脸色变得悲哀起来。柳宗元看他痛苦的样子,非常同情,就说:“你既然怨恨捕蛇,那么我去跟当官的说一说,更换这个捕蛇差役,恢复原来的赋税,然后怎么样?”
不料那个姓蒋的慌忙摇着手,更加悲伤了,他说:“您千万别这样!我虽然苦,然后但是比我的邻居要好多了。我只要捕到蛇,还能太太平平过日子。我的邻居们天天有死亡的危险啊!我就算因为捕毒蛇死了,也要比我的邻居们死得晚一些……”
柳宗元听了非常有触动,写了一篇名为《捕蛇者说》的文章。他由衷地说:“官府的赋税对人民的毒害原来比毒蛇还厉害啊!”
据《唐才子传》记载:“勃欣然对客操觚,顷刻而就,文不加点,满座大惊。”说的是初唐诗人王勃大笔一挥就创作了一篇流芳百世的散文名作《滕王阁序》,真可谓“笔落惊风雨”,让本来怒气冲天的洪州都督阎伯屿不得不叹服道:“此真天才,当垂不朽!”正如他所言,作为王勃“人生绝唱”的《滕王阁序》因其情辞并茂而流传久远。每次读此文,都会为其宏大的气势、壮美的景象、腾挪跌宕的笔力所折服。然而,更能牵动读者心灵的是王勃在摇曳多姿的行文中表现出来的消极与振作、希望与失望、追求和痛苦交织的复杂心绪。他由嘉会览胜之喜到登高远望而悲,最后又由悲而转为达,真是变化多端,令人感慨不已。
一.嘉会览胜之喜
1.登临毓秀胜地。洪州久远的历史、雄伟的地势、灵秀的风格、珍异的物产能给当时的王勃带来一时欣慰。才华出众、锋芒毕露的王勃是“初唐四杰”之冠,先因戏为《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府。后因擅杀官奴当诛,遇赦除名。其父亦受累贬为交趾令。王勃南下探亲,途经南昌的滕王阁,有幸赶上当地都督在滕王阁上设宴,这种情形下的王勃经过这样的灵秀之地,怎能不让年轻气盛、才华横溢且心中郁闷、旅途乏味的才子感到短暂的高兴呢!
2.饱览山川胜景。作者登上高山,见到壮丽的滕王阁,光临了帝子的长洲,见到了天人的旧馆。周围层峦耸翠,高阁高耸云霄;彩饰的丹漆鲜艳夺目,下临无地,水流环绕。远处的沙洲上水鸟群集,岛屿萦回。依附起伏的山峦,桂殿兰宫华美无比,打开绣闼,俯视雕甍。只见房屋鳞次栉比,尽是富庶人家,雀舫龙舟停满渡口。如此壮丽的楼阁几处能有,怎能不让人欣喜赞叹?登高远望,更让人惊异的是山川之胜景,是那幅流光溢彩的壮美的秋景图。远望天空是“云销雨霁,彩彻区明”,四周的自然景物是“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”。寒潭之水因积水退尽而一片清明,傍晚的山峦因暮霭笼罩而呈紫色。其色彩变化的美妙、秋天的清凉、山水的秋态全都展现了出来。再然后放眼远望,诞生了那句素称千古绝唱的“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”。青天碧水,天水相接,上下浑然一色:彩霞自上而下,孤鹜自下而上,相映增辉,色彩明丽而又上下浑成。“渔舟唱晚”,尽现生活之乐;“雁阵惊寒”,又写出了候鸟之歌。社会与自然各具情趣,又融为一体,让人心旷神怡,心骛八极。登高望远,所见的是一幅幅充满生机的生活与自然的美景,王勃的喜悦之情溢于言表。此景此境让他乐而忘忧!
3.恰逢千载盛会。王勃才华早显,14岁应举及第,锋芒毕露,在那时就与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名并称为“初唐四杰”。这样的俊才赶上这样难得的盛会,真是件快事、幸事。宴会上客人和主人都是东南一带的俊杰。他们文章的辞彩如蛟龙腾空、凤凰飞起。声望崇高的都督阎公,打着仪仗远道而来;德行美好的宇文新州刺史,驾着车马也在此暂时驻扎。才华出众的朋友来往如云,坐满宴席。青年才俊遇到这样难得的盛会怎能不让他兴致高昂,胸怀舒畅。隆重高雅的盛会上,贤主嘉宾,面对良辰美景,他们吟诗作赋,有邺水的曹植吟咏荷花那样的才气,文采可以直射南朝诗人谢灵运。吹萧高歌,排箫发出的清脆的声音,引来阵阵清风;纤细的歌声仿佛凝住不散,阻止了白云的飘动。如此乐事怎能不让人乐而忘忧。
胜地、良辰、美景、乐事,四美俱全,贤主、嘉宾,难得却都有。这些让仕途不顺、人生失意的王勃获得了短暂的喜悦。
二.登高远望而悲
1.悲宇宙无穷,兴衰无常。放眼远望半空中,天高地远,让刚才还快乐高兴的王勃感到了宇宙的无边无际,自己却渺小得如沧海之一粟。来到胜地,幸会嘉宾、观赏美景的.良辰转瞬即逝,乐极生悲。“兰亭已矣,梓泽丘墟”。他也许想到了东晋王羲之曾和群贤宴集于兰亭,赋诗作文,成为文坛佳话。晋朝石崇的金谷园,又名梓泽,亦曾有文人聚会于此。如今当年兰亭宴集的盛况已成陈迹,繁华的金谷园也早变为一片废墟。他认识到事物的兴衰成败自有定数。正可谓胜地不常,盛筵难再,不觉悲从中来。
2.悲怀才不遇,美人迟暮。王勃自幼聪慧好学,为时人所公认。《旧唐书》本传谓王勃:“六岁解属文,构思无滞,词情英迈,与兄才藻相类,父友杜易简常称之曰:此王氏三珠树也。”又有杨炯《王勃集序》说:“九岁读颜氏《汉书》,撰《指瑕》十卷。十岁包综六经,成乎期月,悬然天得,自符音训。时师百年之学,旬日兼之,昔人千载之机,立谈可见。”太常伯刘公称王勃为神童,并表荐于朝。14岁的王勃对策高第,被授予朝散郎之职。正可谓春风得意。可如今落魄到如此地步的王勃已两次遭受打击,此时登高远望,日夜思念的长安已沉落到夕阳之下,遥看吴郡隐现在云雾之间。思念皇宫却看不见,等待在宣室被召见却不知又是何年?自己要去的南海地理形势极为偏远,深不可测,再望天空感觉昆仑山上天柱高耸,缈缈夜空北极星远远悬挂。顿感长路漫漫,前途渺茫。他想到以孝著称的冯唐,曾为中郎署长,事文帝。景帝立,以唐为楚相,免。武帝立,求贤良,举冯唐。唐时年九十余,不能复为官。想到了汉武帝时的名将李广,多次与匈奴作战,军功卓著,却始终未获封爵。像他们一样,满腹经纶,志向远大,什么时候才能被君王召见?什么时候才能建功立业实现自己的理想?这样的机会什么时候才能光顾自己呢?况且韶光易逝,恐美人之迟暮啊!这样的处境怎能不让满腹诗书的青年才俊悲叹不已呢?
3.悲漂泊沦落,知音难求。盛宴上的各位嘉宾虽然都是身份尊贵、德高望重、才华横溢的人,却只如浮萍在水上相聚,都是客居异乡的人。谁能理解和同情仕途不顺的偶然路过的人?“关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。”这一句充满了自我悲伤的情调。再想到司马相如,“杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?”杨得意是汉武帝时一位掌管天子猎犬的官员,一次武帝读到《子虚赋》,连连称赞,说:“朕独不得与此人同时哉!”杨得意告诉武帝这篇赋是司马相如写的,于是武帝就召见相如。相如把自己的《大人赋》上奏武帝,“天子大悦,飘飘有凌云之气,似游天地之间。”司马相如如果没有遇到杨得意那样推荐自己的人,就只能抚凌云之赋而自我惋惜了。自己未遇到推荐自己的人,只能抚弄着凌云之赋而叹惜;自己如果遇到钟子期那样的知音,奏高山流水之曲又有什么羞愧呢?可是眼前时运不顺,前途未卜,无人赏识,知音难遇,这些怎能不让他心生悲凉?
王勃登高远望,心绪由喜转悲,最后一句:时运不济,命途多舛。包含了无尽的郁愤悲凉!
三.穷且益坚而达
1.信念坚定,节操不改。境遇坎坷的王勃并没有被眼前的困境打倒,他认为贾谊遭受委屈,被贬到长沙,并非没有圣明的君主;使梁鸿逃匿到海边去隐居,是在政治昌明的时代。能够依赖的是君子察觉事物细微的先兆,通达事理的人知道社会人事的规律。认为人老了应当更有壮志,哪能在白发苍苍时改变自己的心志?处境艰难反而更加坚强,不放弃远大崇高的志向。那句“老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志”,既鼓励了王勃自己,也鼓励了古往今来许许多多的有志之士,让人面对一切艰难险阻,总能执着地追求自己的理想,即使在郁郁不得志的逆境当中也不消沉放弃。喝了贪泉的水,仍然觉得心清气爽;有操守的人在污浊的环境中也能保持高洁。
2.自信乐观,奋斗不止。王勃告诫像鱼处在干涸的车辙中的自己,要乐观开朗。北海虽然遥远,乘着旋风仍可以到达;少年的时光虽然已经消逝,珍惜将来的岁月还不算晚。孟尝品行高洁,却空有一腔报国的热情;怎能效法阮籍狂放不羁,在无路可走时便恸哭而返?自己目前虽然处境困厄,壮志无法施展,但不可荒废时光,不可自暴自弃,不能效法孟尝、阮籍。而应该惜时自励,等待时机,奋斗不止。即使现在没有请缨报国的机会,也要像班超那样有投笔从戎的胸怀。班超最初在官府中从事抄写工作,他从军以后,受到大将军窦固的赏识。后在窦固的推荐下,出使西域,经过多年的努力,终于使西域全境统一于东汉并被封为定远侯。处于逆境中的王勃仍然希望能像班超一样建功立业。他也仰慕宗悫“乘风破浪”的豪情壮志。南朝宋人宗悫,年少时,叔父炳问其志,答曰:“愿乘长风,破万里浪。”李白用“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”喻不畏艰险,勇往直前。王勃此时是想借此表达自己不放弃远大的抱负,任何时候都不要丧失信心。生命不息,奋斗不止!这是多么可贵的精神品质啊!
极富才华的王勃,在滕王阁上即兴而赋的《滕王阁序》千古不朽。他像一颗璀璨的星星永远照亮着文学的星河,他的文采和思想将震撼着一代又一代人,他在文中表现出的悲喜情怀将感染着一代又一代人,他那种身处逆境、志向永存的精神更会激励着一代又一代人!
知识扩展:滕王阁序精彩语句揣摩
1.“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”
赏析:作者善用灵活多变的笔法描写山容水态,表现楼台的壮观,登高临远,意心飞扬,从而把读者带入身临其境的审美境地。“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”写出了色彩变化之美。这两句不囿于静止的画面色彩,而着力表现山光山色的色彩变幻:寒潭之水因积水退尽而一片清明;傍晚的山峦因暮霭笼罩而呈紫色。上句设色淡雅,下句设色浓重,在色彩的浓淡对比中,突出秋日景物的特征,被前人誉为“写尽九月之景”。
2.“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”
赏析:这一句素称千古绝唱。青天碧水,天水相接,上下浑然一色:彩霞自上而下,孤鹜自下而上,相映增辉,构成一幅色彩明丽而又上下浑成的绝妙好图。这两句在句式上不但上下句相对,而且在一句中自成对偶,形成“当句对”的特点。如“落霞”对“孤鹜”,“秋水”对“长天”,这是王勃骈文的一大特点。
3.“老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。”
赏析:这是全文最富思想意义的警语,是本文的文眼。古往今来有多少有志之士,面对一切艰难险阻,总能执着地追求自己的理想,即使在郁郁不得志的逆境当中也不消沉放弃。东汉马援云:“大丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”王勃在此化用,由人生的离别发人生遇合的感慨,警示那些“失路之人”不要因年华易逝和处境困顿而自暴自弃。而王勃此时正怀才不遇,但仍有这般情怀,确实难能可贵。
四、《滕王阁序》写景四大特点
《滕王阁序》的写景颇有特色,作者精心构画,苦苦经营,运用灵活多变的手法描写山水,体现了一定的美学特征。
1.色彩变化
文章不惜笔墨,浓墨重彩,极写景物的色彩变化。如“紫电青霜”中的“紫电”,“飞阁流丹”中的“流丹”,“层峦耸翠”中的“耸翠”,“青雀黄龙之轴”中的“青雀”“黄龙”无不色彩缤纷,摇曳生辉。尤其“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”一句,不囿于静止画面色彩,着力表现水光山色之变化,上句朴素淡雅,下句设色凝重,被前人誉为“写尽九月之景”之句。
2.远近变化
作者采用恰当的方法,犹如电影的拍摄技术,由近及远,构成一幅富有层次感和纵深感的全景图。“鹤汀凫渚”四句写阁四周景物,是近景;“山原旷其盈视”二句写山峦、平原和河流、湖泽,是中景;“云销雨霁”以下则是水田浩淼的远景。这种写法,是《滕王阁序》写景的最突出特点,体现了作者立体化的审美观,把读者带进了如诗如画的江南胜境,读者和景物融为一体,人在景中,景中有人。
3.上下浑成
“层峦耸翠”四句,借视角变化,使上下相映成趣,天上地下,城里城外,相与为一,不可分离,体现了作者整齐划一的审美观。而“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”更是写景名句,水天相接,浑然天成,构成一幅色彩明丽的美妙图画。
4.虚实相衬
“渔舟唱晚”四句,即凭借听觉联想,用虚实手法传达远方的景观,使读者开阔眼界,视通万里。实写虚写,相互谐调,相互映衬,极尽铺叙写景之能事。
总之,《滕王阁序》一文的写景颇具匠心,字字珠玑,句句生辉,章章华彩,一气呵成,使人读完后犹如身临江南水乡,难怪韩愈情不自禁地称赞说:“江南多临观之类,而滕王阁独为第一。”
导语:《陋室铭》选自《全唐文》卷六百零八集,为唐代诗人刘禹锡所作。《陋室铭》聚描写、抒情、议论于一体。
经典句子赏析
1.山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。
解析:开头以比喻起兴,以虚衬实。仙之于山,龙之与水,定不陋也。如此立论,颇有一锤定音之势。以不高之山和不深之水类比“陋室”,很贴切。高与不高是山自有的性质,水深与不深是水自有的性质。居室的“偏”和“僻”不是居室自有的性质。所以,如果把陋室之陋讲做“隐”或是“僻”,于物类比不畅--室的“偏僻”与山的“不高”,水的“不深”似隔一层。
2.苔痕上阶绿……无案牍之劳形。
解析:这一段写了陋室环境,室中人和室中事。写出了陋室环境优美、清幽、宁静的特点;写室中人时,前一句实写,后一句虚写,“有”“无”对举,虚实相映,由交往人物可知室主人也是一位鸿儒;写室中事时,前两句正面实写,可见室主人高雅脱俗的情致,后两句反面虚写,可知室主人不受世俗羁绊之情。一、三句相照应,二、四句相照应,一正一反,虚实相生,相映成趣。
3.南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
解析:运用类比,引古贤之名室证“陋室”,意在以古代名贤自况,表明陋室主人也具有古代名贤的志趣和抱负。最后截取孔子的言语,紧扣题目,以反问做结,警策有力,引人深思,画龙点睛。从文中内容看,“陋”也不见有“简陋、狭小”义。此“陋室”所处的自然环境具体为“苔痕上阶绿,草色入帘青”,强调的是此处少有人来,与乡村景色一致(即不在喧闹、繁华的都市);“可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。”这里突出的是“幽僻”“宁静”:远离了市廛歌声,不见了公文往还。“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”,两处比附,意在强调其“隐”其“僻”,不为人知。
陋室简介
陋室位于安徽和县城陋室东街。为唐代长庆四年(824),著名诗人刘禹锡任和州刺史时所建。有铭,著名书法家柳公权书并勒石成碑:“山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,唯吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:‘何陋之有?’宋王象之所撰《舆地纪胜》载:“和州陋室,唐刘禹锡所辟,有《陋室铭》柳公权书。”明代正德十年(1515)和州知州黄公标补书《陋室铭》碑文,并建有“梯松楼”、“半月池”、“万花谷”、“舞鹤轩”、“瞻辰亭”、“虚山亭”、“狎欧亭”、“临流亭”、“迎熏亭”、“筠岩亭”、“江山一览亭”等,可惜后来俱遭兵燹,惟刘禹锡《陋室铭》流传千载其高尚的情操.优雅的文辞,像山间的清泉,滋养着民族的心灵。
陋室铭
山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”
注释
⑴ 在:在于,动词。
⑵ 名:出名,著名,因--而著名,名词作动词。
⑶ 灵:显得有灵气,名词作动词。
⑷ 斯是陋室:这是简陋的屋子。斯:此,这。是:表判断。陋室:简陋的屋子。
⑸ 惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)惟:只。吾:我,这里指住屋的人自己。馨:香气,这里指品德高尚。
(6)上:动词,长到,蔓到。
⑺ 鸿儒:即大学问家,这里指博学而又品德高尚的人。鸿:大。儒:旧指读书人。
⑻ 白丁:平民,这里指没有什么学问的人。
⑼调素琴:弹奏不加装饰的琴。调:调弄,这里指弹(琴)。素琴:不加装饰的古琴。
⑽金经:指用泥金书写的佛经。即《金刚经》。
⑾丝竹:指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音。“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。这里指音乐。
⑿之:助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。
⒀乱耳:扰乱双耳。乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。
⒁案牍(dú):官府的公文。
⒂劳形:使身体劳累(使动用法)。劳:形容词的使动用法,使……劳累。形:形体、身体。



