超丧背景短句配图

千秋岁秦观
引导语:秦观是北宋文学史上的一位重要作家,但在秦观现存的所有作品中,词只有三卷100多首,其中的《千秋岁·水边沙外》就是一首,下面是小编收集的这首词的知识,欢迎大家阅读学习。
千秋岁·水边沙外朝代:宋代
作者:秦观原文:
水边沙外。城郭春寒退。花影乱,莺声碎。飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会。鹓鹭同飞盖。携手处,今谁在。日边清梦断,镜里朱颜改。春去也,飞红万点愁如海。
注释
①碎:形容莺声细碎。
②飘零:飘泊。疏酒盏:多时不饮酒。
③宽衣带:谓人变瘦。
④西池:故址在丹阳(今南京市),这里借指北宋京都开封西郑门西北之金明池二秦观于元佑间居京时,与诸同僚有金明池之游会。
⑤鹓鹭:鹓(yuān)鹭,谓朝官之行列,如鹓鸟和鹭鸟排列整齐有序。《隋书·音乐志》: 怀黄绾白,鹓鹭成行 ,鹓鹭即指朝廷百官。飞盖,状车辆之疾行,出自曹植《公宴诗》: 清夜游西园,飞盖相追随。 这里代指车。
⑥日边:见《世说新语·夙惠》: 晋明帝数岁,坐元帝膝上;有入从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕、明帝问何以致泣?具以东渡意告之。因间明帝:‘汝意谓长安何如口远?’答曰:‘日远,不闻人从日边来,居然可知。’元帝异之,明日集群臣宴会,告以此意:更重问之,乃答曰:‘日近。’元帝失色,曰:‘尔何故异昨日之言邪?’答曰:‘举目见日,不见长安。 ’后以日边喻京都帝王左右。清梦:美梦。
⑦朱颜:指青春年华。
⑧飞红:落花。
散译
浅浅春寒,从溪水边、城郭旁悄一悄地溜走了。花影摇曳,莺声呖呖。因人在外地漂零,不能在一起喝酒,彼此相思,衣带也宽松了。所等之人迟迟不来,同自己相对的只有黄昏天边的碧云。
一忆往昔汴京金明池相会,同僚们一块乘车出游。握手言观处,今日还有谁在?回到皇帝身边的好梦破灭了,一照镜子才发现容颜渐老。好的光景不再,官僚们的愁苦如海深。
创作背景
绍圣元年(1094),宋哲宗亲政后起用新党,包括苏轼、秦观在内的一大批 元祜党人 纷纷被贬。这首词就是秦观被贬之后的作品。至于写作时地,一说是绍圣二年(1095)谪处州(今浙江丽水)时所作;一说是绍圣三年在谪郴州途中作于衡阳。
秦瀛《重编淮海先生年谱节要》,绍圣二年乙亥(1095)少游 在处州……又游府治南园,作《千秋岁》词。后范成大爱其‘花影莺声’之句,即其地建莺花亭。 但吴曾《能改斋漫录》及曾敏行《独醒杂志》都说是作于衡阳,后呈孔毅甫。细考秦观于绍圣三年由处州被贬再去郴州,他经衡阳时已届秋冬,这与其擅长精确的描写特定环境中景物与情思,以及此词所写春景春情不合。该词应当是作于处州,至衡阳后抄录呈给太守孔毅甫。
赏析
春日,处州。词人到郊外春游。春寒退去,花影摇曳,莺声盈耳,大自然充满盎然生意。可是贬官到此的词人依怀萦寞,意致颓唐。他酒也少饮了,腰围也瘦了。尽管盘桓到傍晚,还是碰不到一个可与谈心的朋友,他只得渐渐合拢的暮云默默相对。想起了元祜年间在汴京游金明池的'一幕。那时他与馆阁同人乘坐公车,像鹓鹭一样排成长队,好不荣光!可是新党一上台,他们便风流云散,如今还有谁在朝呢?回京的梦想破灭了,青春也逝云。他心中忧愁像满天飞舞落花,像浩淼无边的大海。此词以今日之飘零对比昔时之胜游游,层层铺叙,煞尾一语点醒,全体皆振,堪称名句。
作者简介:
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,汉族,北宋高邮(今江苏省高邮市)人,别号邗沟居士、淮海居士,世称淮海先生。 苏门四学士 之一,被尊为婉约派一代词宗,官至太学博士,国史馆编修。代表作品:《鹊桥仙》《淮海集》《淮海居士长短句》;
秦观是北宋文学史上的一位重要作家,但在秦观现存的所有作品中,词只有三卷100多首,而诗有十四卷430多首,文则达三十卷共250多篇,诗文相加,其篇幅远远超过词若干倍。
梦中题诗:秦观在雷州海康宫亭庙下,梦见天女拿一幅维摩画像让他写赞,秦观笃信佛教,于是题道: 竺仪华梦,瘴面囚首。口虽不言,十分似九。应笑荫覆大千作狮子吼,不如搏取妙喜似陶家手。 醒来后,就把这段话记录下来。宋僧惠洪在《冷斋夜话》中说,自已在天宁寺,还亲眼从和尚戒禅那里看到这幅字,正是秦观的笔迹。清潘永因所编《宋稗类钞》也提到真迹在雷州天宁寺。
秦观《千秋岁》
千秋岁
作者:秦观
水边沙外,城郭春寒退。花影乱,莺声碎。飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会,鹓鹭同飞盖。携手处,今谁在?日边清梦断,镜里朱颜改。春去也,飞红万点愁如海。
赏析
春日,处州。词人到郊外春游。春寒退去,花影摇曳,莺声盈耳,大自然充满盎然生意。可是贬官到此的词人依怀萦寞,意致颓唐。他酒也少饮了,腰围也瘦了。尽管盘桓到傍晚,还是碰不到一个可与谈心的朋友,他只得渐渐合拢的暮云默默相对。想起了元祜年间在汴京游金明池的一幕。那时他与馆阁同人乘坐公车,像鹓鹭一样排成长队,好不荣光!可是新党一上台,他们便风流云散,如今还有谁在朝呢?回京的梦想破灭了,青春也逝云。他心中忧愁像满天飞舞落花,像浩淼无边的大海。此词以今日之飘零对比昔时之胜游游,层层铺叙,煞尾一语点醒,全体皆振,堪称名句。
鉴赏
陈廷焯《白雨斋词话》卷六云: 少游词寄慨身世,闲情有情思。 又云: 他人之词,词才也;少游,词心也。得之于内,不可以传。 清代周济《宋四家词选》: 将身世之感打并入艳情,又是一法。 少游此作就是将身世之感融入艳情小词,感情深挚悲切。这种悲切之情,通过全词浓郁的意境渲染来表达,言有尽而意无穷。词作于诗人坐元祐党祸,贬杭州通判,又坐御史刘拯论增损《神宗实录》中途改贬监处州酒税,政治上的打击接连而来之时。 水边沙外,城郭春寒退。花影乱,莺声碎。 此四句是写景,处州城外有大溪,沙滩。此时春寒已退,该是晚春时节了。后两句似出自晚唐杜荀鹤《春宫怨》诗: 风暖鸟声碎,日高花影重 ,状花影摇曳,莺声间关,形象生动,摹写精当。用 乱 和 碎 来形容花多,同时也传递出词人心绪的纷乱,荡然无绪。可谓以乐景写哀情,给人以凄迷的感受。 飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。 他乡逢春,因景生情,引起词人飘零身世之感。词人受贬远陟,孑然一身,更无酒兴,且种种苦况,使人形影消瘦,衣带渐宽。 宽衣带 ,出自《古诗十九首》 相去日以远,衣带日以缓 ,哀婉深沉。 人不见 句,从江淹《休上人怨别》诗: 日暮碧云合,佳人殊未来 化出,以情人相期不遇的惆怅,喻遭贬远离亲友的哀婉,是别情,也是政治失意的悲哀。
现实的凄凉境遇,自然又勾起他对往日的'回忆。下片起句 忆昔西池会,鹓鹭同飞盖。 西池会,《淮海集》卷九: 西城宴集,元祐七年三月上巳,诏赐馆阁花酒,以中浣日游金明池,琼林苑,又会于国夫人园。会者二十有六人。 西池会即指这次集会。《能改斋漫录》卷十九: 少游词云:‘忆昔西池会,鹓鹭同飞盖’亦为在京师与毅甫同在于朝,叙其为金明池之游耳。 可见作者当时在京师供职秘书省,与僚友西池宴集赋诗唱和,是他一生中最得意的时光。他在词中不止一次地提及。鹓鹭,谓朝官之行列,如鹓鸟和鹭鸟排列整齐有序。《隋书·音乐志》: 怀黄绾白,鹓鹭成行 ,鹓鹭即指朝廷百官。飞盖,状车辆之疾行,出自曹植《公宴诗》: 清夜游西园,飞盖相追随。 作者回忆西池宴集,馆阁官员乘车驰骋于大道,使他无限眷恋,那欢乐情景, 携手处,今谁在? 抚今追昔,由于政治风云变幻,同僚好友多被贬谪,天各一方,词人怎能不倍加忆念故人? 日边清梦断,镜里朱颜改。春去也,飞红万点愁如海。 沉重的挫折和打击,他自觉再无伸展抱负的机会了。日边,借指皇帝身边。李白《行路难》诗其一: 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 王琦注引《宋书》: 伊挚将应汤命,梦乘船过日月之旁。 少游反用这一典故,可见他对朝廷不敢抱有幻想了。朱颜改,指青春年华消逝,寓政治理想破灭,飘泊憔悴之叹。如说前面是感伤,到此则凄伤无际了。南唐李煜亡国沦为囚徒,追忆故国云: 雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。 (《虞美人》)无限悲痛,蕴意相近。其深切的人生浩叹,异代同心。无怪乎秦观之友人孔毅甫览至 镜里朱颜改 之句惊曰: 少游盛年,何为言语悲怆如此? 尤其是结句 春去也,飞红万点愁如海。 更是感动千古的名句。李煜《浪淘沙》: 流水落花春去也,天上人间。 晏殊《浣溪沙》: 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 古人伤春惜花,感叹岁月流逝,青春易老。少游此结句,即眼前景,寄万般情。他没有回天之力,只能悲叹,良时难追,红颜消失,他体验着如沧海般浩渺的深广愁怨。这是词人和着血泪的悲叹! 落红万点 ,意象鲜明,具有一种惊人心魄的凄迷的美,唤起千古读者心中无限惜春之情,惜人之意。美学家朱光潜先生说: 美,未必有韵;美而有情,然后韵矣。美易臻,美而浮之以韵,乃难能耳。 (《朱光潜美学论文集》)以此词结句证之,诚然。
此词以 春 贯穿全篇, 今春 和 昔春 , 盛春 到 暮春 ,以时间的跨度,将不同的时空和昔盛今衰等感受,个人的命运融合为一,创造出完整的意境。《渔洋诗话》称: 古人诗只取兴会超妙,不似后人章句但作记里鼓也。 所谓 兴会超妙 就是神韵,当 兴会神到之时,雪与芭蕉不妨合绘,地名寥远不相属亦不妨连缀。 (郭绍虞《中国文学批评史》)作者将这些景连缀,衬托出伤春慨世的主题,可谓 情韵兼胜 (《四库提要》)。冯煦《蓄庵论词》: 淮海、小山,真古之伤心人也。其淡语皆有味,浅语皆有致,求之两宋词人,实罕其匹。 秦词如此感人,语言如此有回味,就是因为词中有情致、神韵。
千秋岁秦观
引导语:有关秦观的《千秋岁·水边沙外》,绍圣元年(1094),宋哲宗亲政后起用新党,包括苏轼、秦观在内的一大批 元祜党人 纷纷被贬。这首词就是秦观被贬之后的作品。下面是小编收集的这首诗的知识介绍,欢迎大家阅读!
千秋岁①秦观
水边沙外,城郭春寒退。花影乱,莺声碎。飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池②会,鹓鹭③同飞盖。携手处,今谁在?日边清梦断,镜里朱颜改。春去也,飞红万点愁如海。
[注]①千秋岁:词牌名。此词作于词人被贬处州时。②西池:汴京(今开封)金明池。③鹓鹭:两种鸟,这里借指同游的同僚、朋友。
【翻译】
浅浅春寒,从溪水边、城郭旁悄一悄地溜走了。花影摇曳,莺声呖呖。因人在外地漂零,不能在一起喝酒,彼此相思,衣带也宽松了。所等之人迟迟不来,同自己相对的只有黄昏天边的碧云。一忆往昔汴京金明池相会,同僚们一块乘车出游。握手言观处,今日还有谁在?回到皇帝身边的好梦破灭了,一照镜子才发现容颜渐老。好的光景不再,官僚们的愁苦如海深。
【评解】
这是一首感事伤别之作。春回大地而人却 不见 。眼前 花影乱 ,耳边 莺声碎 ,这情景对一个失意飘零的人,更会勾起回忆与哀伤。昔日与众友人欢聚的地方,如今还有谁在?抚今追昔,愈觉韶华易逝,流光似水。诗人触景伤情,感慨万千。全词写得凄凉哀婉,工丽自然。 飞红万点愁如海 句,尤为人们所称赏。
【集评】
《汲古阁本》题作 谪虔州日作 。
《艇斋诗话》:少游 水边沙外,城郭春寒退 词,为张芸叟作。有简与芸叟云: 古者以代劳歌,此真所谓劳歌。 秦少游词云: 春去也,飞红万点愁如海。 今人多能歌此。方少游作此词时,传至予家丞相(曾布),丞相曰: 秦七必不久于世,岂有愁如海而可存乎? 已而少游果下世。少游第七,故云秦七。
《独醒杂志》卷五:少游谪古藤,意忽忽不乐。过衡阳,孔毅甫为守,与之厚,延留,待遇有加。一日,饮于郡斋,少游作《千秋岁》词。
毅甫览至 镜里朱颜改 之句,遽惊曰: 少游盛年,何为言语悲怆如此! 遂赓其韵以解之。居数日,别去。毅甫送之于郊,复相语终日,归谓所亲曰: 秦少游气貌大不类平时,殆不久于世矣! 未几果卒。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:《冷斋诗话》谓少游此词, 想见其神情在绛阙道山之间 ,乃和其韵。《后山诗话》云:世称秦词 愁如海 为新奇,不知李后主已云 问君能有几多愁,恰似一江春水向东流 ,但以江为海耳。夏闰庵云:此词以 愁如海 一语生色,全体皆振,乃所谓警句也。如玉田所举诸句,能似此者甚罕。少游殁于藤州,山谷过其地,追和此调以吊之。
--引自惠淇源《婉约词》
此词为作者在处州(今浙江丽水)为监洒税官时所写,词中抚今追昔,触景生情,表达了政治上的挫折与爱情上的失意相互交织而产生的复杂心绪。据处州府志云,处州城外有大溪,岸边多杨柳。起首二句即写眼前之景,将时令、地点轻轻点出。春去春回,引起古代词人几多咏叹。然而少游这里却把春天的踪迹看得明明白白: 水边沙外,城郭春寒退。
浅浅春寒,从溪水边、城郭旁,悄悄地退却了。二月春尚带寒, 春寒退 即三月矣,于是词人写道: 花影乱,莺声碎。 这两句词从字面上看,好似出自唐人杜荀鹤《春宫怨》诗 风暖鸟声碎,日高花影重 ,然而词人把它浓缩为两个三字句,便觉高度凝炼。其中 碎 字与 乱 字,用得尤工。莺声呖呖,以一 碎 字概括,已可盈耳;花影摇曳,以一 乱 字形容,几堪迷目。感于这两句词的妙处,南宋范成大守处州时建莺花亭以幻之,并题了五首诗。
飘零 句以下,词情更加伤感。所谓 飘零疏酒盏 者,谓远谪处州,孑然一身,不复有 殢酒为花 之情兴也; 离别宽衣带 者,谓离群索居,腰围瘦损,衣带宽松也。明人沈际飞评曰: 两句是汉魏诗诗。 (《草堂诗余正集》卷二)少游此词基调本极哀怨,此处忽然注入汉魏人诗风,故能做到柔而不靡。歇拍二句进一步抒发离别后的惆怅情怀。所谓 碧云暮合 ,说明词人所待之人,迟迟不来。这一句是从江淹《拟休上人怨别》诗 日暮碧云合,佳人殊未来 化出,表面上似写怨情,而所怨之人又宛似女性,然细按全篇,却又不似。朦胧暧昧,费人揣摩,这正是少游词的微妙之处,将政治上的蹭蹬与爱情上的失意交织起来,于是读来不觉枯燥乏味,而是深感蕴藉含蓄。
过片转而写昔,因为看到处州城外如许春光,词人便情不自禁地勾起对昔日西池宴集的回忆。西池,即金明池,《东京梦华录》卷七谓在汴京城西顺天门外街北,自三月一日至四月八日闭池,虽风雨亦有游人,略无虚日。《淮海集》卷九《西城宴集》诗注云: 元祐七年三月上已,诏赐馆阁花酒,以中浣日游金明池、琼林苑,又会于国夫人园。会者二十有六人。
这是一次盛大而又愉快的集会,在词人一生中留下了难忘的.印象。 鵷鹭同飞盖 一句,把二十六人同游西池的盛况作了高度的概括。鵷鹭者,谓朝官之行列整齐有序,犹如天空中排列飞行的鵷鸟与白鹭。飞盖者,状车辆之疾行,语本曹植《公宴诗》: 清夜游西园,飞盖相追随。 阳春三月,馆阁同人乘着车辆,排成长队,驰骋在汴京西城门外通向西池的大道上,多么欢乐;然而曾几何时,景物依旧,而从游者则贬官的贬官,远谪的远谪,俱皆风流云散,无一幸免,又是多么痛心! 携手处,今谁在 ,这是发自词人肺腑的情语,是对元祐党祸痛心疾首的控诉。然而词人表达这种感情时也是极含蓄委婉之能事。这从 日边 一联可以看出。 日边清梦 ,语本李白《行路难》其一: 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 王琦注云: 《宋书》:伊挚将应汤命,梦乘船过日月之旁。
少游将之化而为词,说明自从迁谪以来,他对哲宗皇帝一直抱有幻想。他时时刻刻梦想回到京城,恢复昔日供职史馆的生活。可是日复一日,年复一年,他的梦想如同泡影。于是他失望了,感到回到帝京的梦已不可能实现。着 镜里朱颜改 一句,更联系自身。无情的岁月,使词人脸上失去红润的颜色。政治理想的破灭,个人容颜的衰老,由作者曲曲传出,反复缠绵,宛转凄恻。
开头说 春寒退 ,暗示夏之将至;到结拍又说 春去也 ,明点春之即归。两者从时间上或许尚有些少距离,而从词人心理上则是无甚差别的。盖四序代谢,功成者退,春至极盛时,敏感的词人便知其将被取代了。词人从眼前想到往昔,又从往昔想到今后,深感前路茫茫,人生叵测,一种巨大的痛苦在噬啮他的心灵,因此不禁发出 春去也,飞红万点愁如海 的呼喊。这不仅是说自然界的春天正在逝去,同时也在暗示生命的春天也将一去不复返了。 飞红 句颇似从杜甫《曲江对酒》诗中 一片花飞减却春,风飘万点正愁人 化来。然以海喻愁,却是作者一个了不起的创造。从全篇来讲,这一结句也极有力。近人夏闰庵(孙桐)云: 此词以‘愁如海’一语生色,全体皆振,乃所谓警句也。 (俞陛云《宋词选释》引)。
这首词以春光流逝、落花飘零的意象,抒写了作者因政治理想破灭而产生的无以自解的愁苦和悲伤,读来哀怨凄婉,有一咏三叹之妙。
练习题:
8.词的开头四句描写了怎样的景象?请简要描述。这四句在全词中有何作用?(5分)
9.春去也,飞红万点愁如海是传颂千古的名句,请结合全词内容对其进行赏析。(6分)
参考答案:
8.浅浅的春寒从溪水边、城郭旁消退了,天气转暖,花影摇曳,莺声盈耳,一派热闹的城郊暮春风光。(3分)这四句写眼前之景,交代了人物活动的时令、地点。/同时,以乐景衬哀情:春色虽美,但词人远谪他乡,孑然一身,形容憔悴,哪有对酒赏花的心情?/触景生情,眼前的春色反倒勾起了对往昔的回忆。(2分;/前后内容,答出一点给1分,答出任意两点、意思对即可)
9.春去也一声浩叹,不仅是在感慨春光已逝,同时也暗示自己生命的春天将一去不复返,可谓一语双关,言简意深。飞红万点愁如海运用了借代、比喻(答夸张也可)的修辞手法,飞红万点生动地写出了暮春时节落英缤纷的景象,画面凄美,令人伤感;愁如海比喻新奇,以深不可测、茫无边际的大海写出了词人愁之深、愁之广,这愁既有伤春之愁,年华已逝的悲愁,也有人生失意的愁苦。(手法2分,双关、借代、比喻答出任意两个即可;结合内容进行分析各2分,意思对即可)
秦观千秋岁赏析
千秋岁:词牌名,秦观的《千秋岁·水边沙外》此词作于词人被贬处州时。
千秋岁·水边沙外
宋代:秦观
水边沙外。城郭春寒退。
花影乱,莺声碎。
飘零疏酒盏,离别宽衣带。
人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会。鹓鹭同飞盖。
携手处,今谁在。
日边清梦断,镜里朱颜改。
春去也,飞红万点愁如海。
赏析
这是秦观借描写春景春情,集中表现交织在一起的今与昔、政治上的不幸和爱情上的失意,抒发贬谪之痛、飘零之愁的一首词作。
上片着重写今日生活情景。首写眼前景致, 水边沙外,城郭春寒退 二句,点明地点、时令,轻轻着笔,朴实自然。紧接着 花影乱,莺声碎 二句,细写春景特色,以 乱 字状花之纷繁, 碎 字表莺声盈耳,用笔尤工,各极其妙,洋溢着对自然的喜爱之情。 飘零 以下四句,忽而由喜转悲,由春景春情转写远谪索居,形体瘦损,不复有以往对酒当歌之情,转折有致,词情哀怨。歇拍 人不见,碧云暮合空相对 二句,人情艳情,孤情凄情,蕴藉含蓄,耐人寻味。
下片抒发由昔而今的生活之情。换头直点昔日西池宴集,以 鸩鹭同飞盖 描写其盛况。比喻形象,用语简明,隐含着不能忘怀的情味。 携手处 以下四句,又由昔而今,由喜而悲,景物依旧,诸友却已飘泊云散。委婉曲折,缠宛凄侧。结尾 春去也,飞红万点愁如海 ,再由眼前想到今后。 飞红万点 是春归的自然写照, 愁如海 却新奇绝妙。这两句既是惜春春去,又是对前途的无望。
此词在内容上由春景春情引发,由昔而今由今而昔,由喜而悲,由悲而怨,把政治上的不幸和爱情上的'失意融为一体,集中抒发了贬徙之痛,飘零之苦。在艺术上一波三折,一唱三叹,蕴藉含蓄,感人肺腑;以景结情,境界深远,余味无穷。
新旧党争,损害的不只秦观一人,所以此词抒发的感情是具有一定的普适意义的,苏轼、黄庭坚、孔平仲、李之仪等人都有和词存今,可见对 元祜党人 震动之大,感触之深。
词中所体现的情感极为悲伤,充分体现这位 古之伤心人 (冯煦语)的性格特征。即:当他身处逆境之时.往往不能自拔,无法像苏轼那样,善于自我解脱,而是自叹、自伤,一往而深,直至于死。所以,当他的朋友看到这首词的时候,即担心其 不久于世 (后作者逝于五年后)。这也就是作者所谓独具善感 词心 的体现。
韵译
浅水边,沙洲外,城郊早春的寒气悄然尽退。枝头繁花,晴光下的倩影,纷乱如坠地颠颤微微。流莺在花丛,轻巧的啼啭声,听来太急促,太细碎。啊,只身飘零,消愁的酒盏渐疏,难得有一回酣然沉醉。日复一日的思念,心身已煎熬成枯灰。相知相惜的挚友,迢迢阻隔,眼前,悠悠碧云,沉沉暮色,相对。
想当年,志士俊才共赴西池盛会,一时豪情逸兴,华车宝马驱弛如飞。不料风云突变,如今,看携手同游处,剩几人未折摧?啊,秉舟绕过日月,那梦已断毁,只有镜中古铜色,照出红润的容颜已非。春,去了落花千点万点,飘飞着残败的衰颓,牵起一怀愁绪,如海,潮涌潮推。
散译
浅浅春寒,从溪水边、城郭旁悄一悄地溜走了。花影摇曳,莺声呖呖。因人在外地漂零,不能在一起喝酒,彼此相思,衣带也宽松了。所等之人迟迟不来,同自己相对的只有黄昏天边的碧云。
一忆往昔汴京金明池相会,同僚们一块乘车出游。握手言观处,今日还有谁在?回到皇帝身边的好梦破灭了,一照镜子才发现容颜渐老。好的光景不再,官僚们的愁苦如海深。
创作背景
绍圣元年(1094),宋哲宗亲政后起用新党,包括苏轼、秦观在内的一大批 元祜党人 纷纷被贬。这首词就是秦观被贬之后的作品。至于写作时地,一说是绍圣二年(1095)谪处州(今浙江丽水)时所作;一说是绍圣三年在谪郴州途中作于衡阳。
秦瀛《重编淮海先生年谱节要》,绍圣二年乙亥(1095)少游 在处州……又游府治南园,作《千秋岁》词。后范成大爱其‘花影莺声’之句,即其地建莺花亭。 但吴曾《能改斋漫录》及曾敏行《独醒杂志》都说是作于衡阳,后呈孔毅甫。细考秦观于绍圣三年由处州被贬再去郴州,他经衡阳时已届秋冬,这与其擅长精确的描写特定环境中景物与情思,以及此词所写春景春情不合。该词应当是作于处州,至衡阳后抄录呈给太守孔毅甫。



